nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Slovenska komedija je v tem izboru redkost (, Möderndorfer,), sicer pa gledališča napovedujejo več kakor deset krstov slovenskih novitet, kar je nekako standardno letno povprečje. Ponovnih uprizoritev slovenskih dramskih besedil bo malo, in še tu gre za izključno sodobno dramatiko, klasičnega slovenskega besedila v prihodnji sezoni na slovenskih odrih očitno ne bo. Največji delež dramatike v repertoarju gre uprizoritvam sodobnih tujih dram (približno toliko jih bo kot komedij), pri čemer se dvakrat ponovi samo ime angleškega dramatika Hara, za polovico manj je sodobne tuje klasike, kakih deset uprizoritev pa bo na tuja klasična besedila (trije Molièri, dva Shakespeara, Corneille, Goldoni, Dostojevski ipd.).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA