nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:
Seveda, pomislimo samo na ali enega zadnjih tekstov Javierja Mariasa (Jutri v bitki misli name). Predzadnji roman Angleža McEwana z naslovom Enduring love (Vztrajna ljubezen), ki je pred kratkim izšel v francoskem prevodu pri založbi Gallimard (z naslovom Delirij ljubezni) in je bil na seznamih priporočanega branja za to poletje, gotovo spada mednje.
MacEwan (v slovenščino imamo prevedena romana Otrok o pravem času in Tujca v Benetkah) je poleg Barnesa, Amisa in Išigura četrti enfant terrible angleškega romanopisja (za roman Amsterdam je lani dobil nagrado booker), z gotovo najbolj delirantno in ekstravagantno domišljijo med četverico.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani