nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Letos je celotni prevod naposled pred nami. Založba Obzorja je izdala prevod prvega dela dramske pesnitve in drugi, obsežnejši del v prevodu s študijo germanista Razmišljanje o Goethejevem. Ponuja se priložnost, da odgovorimo na vprašanje, kakšen je bil doslej pomen v javnosti, če kot merilo za oblikovanje širše predstave o njem vzamemo prevedeni prvi del, in kakšna utegne biti vloga in njegova estetska, filozofska, etična in religiozna vrednost odslej, ko nam je na voljo poslovenjena dramska pesnitev v celoti.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA