nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:



Tako sem prispel do Johnnyja, ki je poln vtisov iz Benetk izrazil verovanje, da lahko umetnost prevajamo iz enega medija v drugega, na primer poezijo v glasbo ali sliko. Seveda je to možno, eno valovanje prevedemo v drugo, ni problema, problem je samo, kaj bomo dobili s konverzijo. Ali bo slika sploh v kakšni trdnejši povezavi z izvirnikom?



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA