nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Če namreč uporabite besedo dojiti v pomenu molsti, se vam bo pretežni del Slovenije smejal.

Ali je slovenski jezik res tako reven, da prevajalci ne morejo najti izrazov, ki jih poznajo vsi kmečki in manj kmečki otroci, ki z živalmi na kmetiji rastejo?


Ali z objavljanjem takšnih prevodov ne poneumljamo otrok?



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA