nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:
Zato je kajpak razumljivo, da lahko trohej kot najbolj razširjeno nemško verzno obliko, ali heksameter kot najbolj razširjeno starogrško po tem načelu v slovenščino prevajamo z jambom. Seveda pa z načelom konvencije ne moremo opravičevati prevajanja rime s prostim verzom. Rima namreč ni zgolj zvočni dekor, pomeni posebno, že v sfero semantičnega prehajajočo orkestracijo jezika, ki se ji lahko odpovemo samo, če vnaprej pristanemo na bistveno slabitev umetniškega učinka.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani