nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Ta koncept bi se morda obnesel, če bi bila režija Grüberja močnejša, bolj dinamična, psihološko prepričljivejša (Tristan in Izolda sta precej časa ljubezenskega dueta vsak ob svojem drevesu, deset in več metrov narazen, Brangäne še kakih deset metrov stran in kaže občinstvu hrbet, kralj Marke spet na svojem koncu ..., v tretjem dejanju začenja Izolda svojo poslednjo arijo Mild und leise čisto v kotu trdnjave, medtem ko je že mrtev Tristan petnajst metrov stran; ženska, ki tako močno ljubi, ljubega ne zaopusti! Takih režijskih napak je precej, kar pomeni, da se v predstavi ljubezenska strast, lepota ter globina izpovedi razrahljajo: efekt ni tako silovit in pretresljiv, kot bi lahko bil. Oblikovalec luči Vinicio Cheli ni imel srečne roke; manjkala je natančnost, predvsem pa funkcionalna izraba svetlobe v poudarjanju psihologije in emocije.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA