nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:
Nekdanji aktivni sodelavec revije Mladje se je v zadnjih letih le poredko oglašal, pred časom npr. z znanstveno-fiktivno prozo na straneh celovške revije Družina in dom. Novi roman pa je napisal v nemščini, ki vse bolj postaja »lingua« slovenskih avtorjev v Avstriji. Poleg tega se je skril za ime svoje partnerice Schöfman, kar mi je v pismu takole utemeljil: »S prijateljico sva se odločila za njeno avtorsko ime (silil sem bolj jaz), namesto obeh imen, ker je pač izpoved - dolgoročno - zanemarjeni vidik žensk ...«
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani