nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Direktor založniškega oddelka Unesca Fernando Ainsa je v nagovoru omenil, da je izbral prave teme ob pravem času; k včerajšnjemu premisleku o globalizaciji je dodal, da so pri graditvi mostov med posameznimi kulturami posebno pomembni prevodi, temu pa da se posebno posveča tudi Unesco.

Z uvodnim esejem je v dopoldanskem delu srečanja nastopil ciprski pesnik Klitos Ioannides, pred tem pa je Veno prebral sporočilo srbskega pisatelja Miodraga, ki je bil v programu predvideni uvodničar: kot je zapisal v telefaksnem obvestilu, »zaradi okoliščin« ni mogel odpotovati iz Beograda, prav tako pa se ni zmogel posvetiti pisanju uvodnega eseja.

Klitos Ioannides je v spisu Kozmopolis - zahteva in uganka ponudil kratek zgodovinski pregled vloge literature kot vzorčnega modela vrednot in moralnih načel v globalizaciji, ki nikakor ni nekaj novega, ampak spremlja človeštvo od nekdaj.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA