nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Pravzaprav je Nelda Vojska v tej knjigi poskusila zbrati izreke, misli in stalne besedne zveze, ki jih uporabljajo v slovenski Istri, pisano paleto povedi za najrazličnejše priložnosti in razpoloženja, vključno s pravili, pozdravi, z nasveti, željami, oštevanji, s pretnjami, z opozorili, vražami, zaničljivkami, zmerljivkami in s kletvicami, večino pa je zapisala tako, kot jih izgovarjajo v Marezigah. Zdravc je zbirki na pot zapisal, da je prvi tiskan izbor in dokument o filozofiji življenja, kakršna je še doma ali pa je bila doma v istrskih hribih, skratka glas slovenske Istre, kakršnega doslej skoraj še nismo slišali.

Pred izidom pa je že novo delo Nelde Vojska Moja deštra Istra (Moja lepa Istra), knjiga o Istri, njenih ljudeh, lepotah in posebnostih: je v spremni besedi zapisal, da je bilo težko v eno samo strugo speljati »nešteto rečic, potokov, studencev, virov, zvirkov, zvročkov, zvirnic, šturkov in drugih živih vod, ki vsaka zase žuborijo o istrski ženi in možu, pupah in fantih, domačem in divjem blagu (živalih), rastlinah, kmečkih pridelkih in opravilih, o poroki, rojstvu in smrti, o oblastnikih ob morju, števri (zemljiškem davku) in vojaški levi (naboru), pa o jeziku, običajih, verovanjih, o štrigah in voklodakih (volkodlakih), o in kruharicah ...« Nov vpogled v bogastvo, o katerem se tudi po zaslugi Nelde Vojska ve vse več.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA