nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Prvi del njenega uvodnega teksta je napisan z izrazito feminističnega stališča, k sreči nemškega (ali bolje, evropejskega) in ne ameriškega; to pomeni, da v njem ne srečujemo pompoznih apodiktičnih trditev, ampak gre za poglobljeno in z vsem potrebnim aparatom opremljeno študijo. Iz te je končno razvidno, da je bila silna, s katero so slikarko obkladali moški sodobniki, praviloma precej pokroviteljska, pri čemer so panegiriki pogosto, čeprav (vsaj domnevno) nezavedno, sledili starejšim vzorcem: ko je pisal o, je Horace Walpole npr. skoraj natančno ponovil Vasarijevo hvalnico Proporzie de', pri čemer je značilno, da sta pisca najprej poudarila lepoto obeh umetnic in šele na koncu kvaliteto njunih del. (V tej zvezi je tudi zanimivo, da je na portretih vedno videti lepša kakor na avtoportretih; očitno so slikarji avtomatično ubrali isto pot kakor literati.)



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA