nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:



Tako okrožni kot višji sodniki prav tako niso verjeli obtoženčevim navedbam, da so mu pošiljko, v kateri so med carinskim pregledom našli hašiš, skrit v lesenemu okrasnemu bobenčku, iz maščevanja poslali neki Izraelci, s katerimi se je bil spoznal med šestmesečnim popotovanjem po Indiji, nato pa sprl zaradi nekega dekleta. Sodniki so prepričani, da je sam poslal paket na domač naslov, izvedenec grafolog, ki ga je sodišče pritegnilo k sodelovanju, pa je ugotovil, da je podana stopnja popolne zanesljivosti, da je podpis na carinski deklaraciji paketa istoveten z obtoženčevim rokopisom. Glede na količino hašiša in njegovo vrednost oziroma prodajno ceno na slovenskem trgu, ki je bistveno višja od nakupne cene v Indiji (kjer naj bi bil obtoženi za mamilo odštel okrog 2500 mark), pa višje sodišče ni dvomilo o tem, da je bilo mamilo namenjeno nadaljni prodaji.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA