nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:
Štirinajst pesmi je, kot že onih dvajset v prvi knjigi, prevedla kar japonska cesarica Michiko. Na policah pa je stal tudi njen knjižno izdani govor o lastnem branju otroške literature, ki ga je imela lani na 26. kongresu mednarodne zveze za mladinsko književnost (IBBY) v New Delhiju v Indiji. Med mnogimi stripovskimi japonskimi paviljoni je paviljon založbe Suemori Books kot kak skriti kot v dokaj hrupnem lunaparku parku.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani