nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Minette Walters razkriva travmatična stanja, stisko in ujetost posameznika v zlagani, na videz strpni sodobni družbi. Že napetost, ki obdrži bralca pred romanom, je odraz spretnosti, ki jo zelo težko najdemo v kaki drugi zvrsti ter celo med kriminalkami in srhljivkami samimi, in prav to je eden od najmočnejših temeljev pisateljičinih štirih knjig, ki so doslej izšle v slovenskem prevodu (v tisku je že tudi prevod njenega romana Odmev, ki bo izšel ob obisku M. Walters v Ljubljani).

Bralec za njeno knjigo potrebuje pet dni: v prvih dveh jo na dušek prebere, tretji dan premišljuje, kaj ga je sploh zadelo, četrti in peti dan pa lahko knjigo šele zares vzame v roke in obžaluje, da ni počasneje in z večjim premislekom prebiral že prej, saj bi tako morda razpletel uganko.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA