nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:



Veliko režiserjev - tudi - se je z srečevalo večkrat (največkrat Molka, ali), uprizoritvena praksa pa je »ostajala v okvirih izročila,« kakor je leta 1971 kritik označil preteklo uprizarjanje Veselega dne; pri tem je bilo branje »bodisi blokirano zavoljo vsaj asociativne navzočnosti francoskega izvirnika bodisi 'poslovenjeno' na nekoliko poučno vsiljiv ali 'folkloriziran' način.« Nevarnost folklorizma v zvezi z uprizoritvami ugotavljajo tudi drugi kritiki (npr.), pri čemer je najostrejši v reakciji na znano Molkovo režijo v ljubljanski Drami v sezoni 1965/66 in z nepozabnima Severjem in Levarjevo v vlogah barona Naletela oz. baronice Rozale. Uprizoritev, ki jo je sprejel z odobravanjem (»Molka je ustvaril res izvrstno, okusno predstavo, ki je zabavala in vzbujala občutek o kulturni tradiciji med nami«), je bila za »staromodna ... akademsko osivela ... obnova čitalniškega duha«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA