nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:
V ris protislovne sintagme narrative non-fiction kajpak ne sodijo literarizirane biografije, tudi ne poljudnoznanstvena dela, kot jih sicer poznamo, ali študije o političnih dogajanjih, ampak nikakor dolgočasne monografije o posameznem fenomenu ali pomembnem predmetu, pogosto dokaj razviharjene in dramatične zgodovinske zgodbe o posameznikovem junaštvu, upanju in vztrajnosti, ki so pripeljali do posameznega odkritja, izuma ali pomembne spremembe.
Od omenjenih del je eno zabavnejših Flies (Človek leti) Nancy Winters, chronique scandaleuse o danes popolnoma pozabljenem findesiècleovskem dendiju Santos-Dumontu, pogumnem, trmastem in nesrečnem sinu brazilskega milijonarja, odraslem na osamljeni plantaži kave, kjer je bila njegova edina smiselna zabava pohlepno prebiranje romanov Julesa Verna. Pri osemnajstih je radoživi gospodič prišel v Pariz époque in kot bogat poskušal uresničiti fiksno idejo, da bi kot prvi človek poskušal leteti.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani