nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Eksterni čas je namreč absolutno določujoč in posplošujoč; v resnici pa življenje teče samo v parcialnih, utišanih, na videz ustavljenih trenutkih, kjer se igra umakne avtentičnim (antropološkim) fragmentom: japonski pevki (Nagisa), ki spregovori v nerodni slovenščini, ali recitatorki () Heglovih in Derridajevih poetičnih pasaž o lobanji in glasu. V teh »dodatkih« se zdi Bergerjeva uprizoritev najsugestivnejša, pa v »subjektivnih dialogih«, ki ne izrekajo več fabulativnih dejstev, temveč poetično »resnico« o svetovih, v katerih od Shakespearovih časov naprej prebivamo ljudje.

Formalno je uprizoritev »reteritorializiral«, zabrisal je historične in slogovne meje ter jo podaljšal v različne estetske, kulturne, duhovne, jezikovne in gledališke pokrajine.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA