nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:
Z napako popravlja tudi avtoričino pravilno navedbo opere Die Fledermaus, ki bi se po njegovem mnenju morala glasiti Der Fledermaus (sic!). Svoje šibko poznavanje nemščine, ki ga očita avtorici, je kritik pokazal tudi pri sicer pravilnem opozorilu, da je avtorica mariborsko Nemško društvo »preimenovala« v Verein. (Originalni nemški naziv društva bi se namreč moral glasiti Verein, vendar nikakor ne »der Verein,« kot je zapisal kritik.)
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani