nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:



Prevedeno v ekonomski jezik to seveda ne zveni tako arogantno, kot je videti, saj pravzaprav pomeni, da države s takšno ekonomsko močjo ni treba tako zelo skrbeti zaradi zunanje vrednosti njenega denarja (domača vrednost je seveda druga stvar), prav tako pa ji tudi ni treba dopustiti, da ji ohranjanje te zunanje vrednosti hromijo roki v denarni in ekonomski politiki. Kaj to dejansko pomeni, se je videlo konec prejšnjega poletja, ko je tudi ameriški finančni sistem doživel hud udarec zaradi propada denarnega sklada Term Capital Investment. Za vsako državo, ki se znajde v takšnih težavah, ekonomski doktorji iz IMF (pa tudi ameriški) priporočajo isti recept: zatezanje pasu, zvišanje obresti itd.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA