nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:
Prevod te svojevrstne knjige je tako samoumevno berljiv, da je bilo Maji, ki ga je opravila, delo s tem tekstom očitno v veselje. Posebnost slovenske izdaje so ilustracije. Takšne, kakor bi bile naivno narisane z otroško roko, ki pa zna z nekaj potezami prikazati bistveno.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani