nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:
Založba Mladinska knjiga je na odru ljubljanske Male drame pripravila igralsko predstavitev že pete knjige novih prevodov iger angleškega dramatika Shakespeara Sen kresne noči. Prevajalec se je predstavil tudi kot bralec ene od vlog v prizoru rokodelcev, poleg dramskih igralcev Bana,, Okorna, in. Knjigo je najprej predstavil urednik, potem pisec spremne besede dr., na koncu pa je svoj pogled na Shakespeara in prevajanje podal še.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani