nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:



Zlasti na lutkovnem odru ste režirali večinoma znana dela iz naše literarne zakladnice (Kozlovska sodba v gori,, Kresna noč, Brkonja Čeljustnik ...). Za »prenose« klasičnih literarnih umetnin na oder je najbrž koristno imeti za seboj ustrezno »kilometrino« v branju in pri praktičnem delu na odru?

Mislim, da se pri nas na splošno premalo loči veščina od interpretacije.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA