nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:



Pravice in dolžnosti po statusu narodnih skupnosti so v skladu z veljavno ustavno zasnovo priznane le dvema manjšinama (madžarski in italijanski) in jih vsebuje 64. člen ustave, obljubljene (v 65. členu) - a neuresničene na nižji zakonski ravni - pa so zgolj še romski skupnosti.

Avtorji osnutka kulturnega sporazuma med Slovenijo in Avstrijo so izrecno navedli 61. člen slovenske ustave kot referenčno točko za določitev okvira pravic in dolžnosti nemško govoreče skupine v Sloveniji in so zato uporabili izraz »nemško govoreča etnična skupnost«.
Ta formulacija torej ne pomeni priznanja nemške »manjšine«, temveč le ugotovitev že obstoječe pravice nemško govoreče narodne skupnosti v predvidenem, na ožje kulturno, znanstveno in izobrazbeno področje nanašajočem se meddržavnem sporazumu med Slovenijo in Avstrijo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA