nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:
Erich Auerbach je s svojo slavno Mimesis končno navzoč tudi v slovenskem prevodu. Prevajalec in pisec spremne razprave je poudaril nekatere kvalitete slovenske izdaje, zlasti v popolnem prevajanju vseh citatov iz izvirnih analiziranih del (ki jih nemški izvirnik pušča neprevedene, to je zlasti latinske in francoske stavke). S tem se je sicer delo razširilo, a je tako še najbolj prav.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani