nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:



Handke je svojega (besedilo ima že okroglih trideset let) nekoč poimenoval kot »verbalno mučenje« in najnovejša slovenska uprizoritev tega teksta (pravzaprav šele druga po Glejevi iz leta 1970) si, kakor je videti, pomaga s to pomenljivo oznako. Sicer je tiste vrste dramska predloga, ki z jezikovno in fabulativno odprtostjo rojeva med seboj karseda različne uprizoritve. Pred leti smo tako že videli z žensko v naslovni vlogi (gre za Ciullijevo uprizoritev iz leta 1986) in tudi nov slovenski je ženska.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA