nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:



Režiser in dramaturg sta postavila prizorišče dogajanja in prostor za občinstvo na ne pretirano razsežen in zadaj povsem gol kranjski oder, sam igralni prostor pa še dodatno omejila s pravokotnikom peščenih tal, ki je postal gledališka prispodoba samotnega otoka, celine, planeta ..., na katerem se srečata (poslednja?) neznanca. Dvokrilna stara omara v središču, skozi katero vstopi v prostor Cesar (kot domnevno edini preživeli letalski potnik), kjer sreča edinega prebivalca otoka, deluje kot prispodoba zgodovine, preteklosti ..., ki v nadaljevanju dogajanja vre skozi njegove monologe na dan. Z nekaj dodatnimi izbranimi kosi pohištva, kostumov, lasulj in rekvizitov iz gledališkega fundusa ter z načinom prehajanja iz »igre« v »igro« ter iz »vloge« v »vlogo« so uprizoritelji poudarili gledališče kot neposreden prostor dogajanja v čistem sedanjiku, a tudi kot človekovo metaforično poslednje zatočišče igre na neulovljivem stičišču videza in resničnosti ter mučnega iskanja lastne identitete.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA