nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Prevajalec je povedal, da je njegov prevod nastajal za oder, zato je bil razbremenjen literarnih bremen, obenem pa je z drugimi delil agnosticizem.

Poleg so vrsto superlativov o uprizoritvi, ki je v nedeljo zvečer navdušila mariborski avditorij, izrekli še (fascinantna postmodernistična uprizoritev, ki skozi mitos govori o totaliteti zgodovinskega sveta brez subjekta), (velik praznik poezije na odru, sorodnosti s Camusovim Kaligulo) in (žalostno modra luna nad prizoriščem, maksimalistični minimalizem Kicove odrske ekspresije).





  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA