nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

To temelji na predpostavki, da je '' slabšalna različica 'krapa', pač po mnogih sorodnih zgledih z obrazilom -ež (abotnež, babež, sitnež, rinež, tolstoritež itn. - skoraj 500 takšnih izrazov pozna slovenščina). K ljudski etimologiji vas je najbrž napeljala malo verjetna, a v strokovni literaturi objavljana podmena, po kateri je krapu (rusko 'karp', narečno 'korop') praizhodišče indoevropsko k(u)- z domnevnim prvotnim pomenom 'napihnjen' (prim., Slovenski etimološki slovar, MK, Ljubljana 1997). Žal vas moram razočarati.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA