nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:



Seveda je še cel kup stvari v našem slovenskem jeziku, ki nam jih je (poleg tujk) prinesla angleščina. Tu mislim predvsem na izgovarjavo: nekateri bi radi vse izgovarjali po angleško. Npr. ime mesta Genova; to obliko smo si po svoje priredili in jo izgovarjamo z »g« na začetku, čeprav nam npr. nekateri napovedovalci na radiu berejo to kot »dženova«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA