nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:
Tudi na področju prevodne literature je veliko novega, saj je 54 založnikov najavilo kar 150 prevodov tuje literature. Med njimi prevladujejo Anglosaksonci z novimi romani Updika, T. C. Boyla, Whita, Cornwell, a tudi nova Zoé Valdès (Café Nostalgia, o kateri je v KL že pisal), Italijan Erri de (bivši zidar), Albanec Kadare...
Lep program, se vam ne zdi, zlasti če ženskemu plazu dodamo še novo in težko pričakovano biografijo Marguerite Duras (avtorice pri Gallimardu).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani