nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Softley se je doslej - precej povprečno - ukvarjal bolj s popularno kulturo (zgodnja biografija Beatlov v Backbeatu, 1993; računalniki in novi mediji v Hackers, 1995) kot s čimerkoli drugim, z zadnjim filmom pa skorajda nevede zakorakal na občutljivo področje literarne klasike, še posebno tiste ljubezenskega žanra, do katere je režiser dolžan prikazati še največ distance, ne pa slepo capljati za njo ter neizvirnost opravičevati z (bojda) tako pomembno »vizualnostjo« in skrajno estetizacijo svojega dela.

Henry doslej ni imel ravno sreče s prenosom svojih del na ekran, ne v kvalitativnem ne v produkcijskem smislu; v zadnjem desetletju in pol, ko se je po zaslugi uspešnega tandema Ivory-Merchant-Jhabwala znova razbohotil trend razkošnih literarnih ekranizacij, je ob denimo E. M. Forsterju ali Austen stal kar malce ob strani ali pa je potonil v neustreznih televizijskih produkcijah oziroma v preveč feminilnih vizijah (npr. Portret dame Campion); Ivory mu je z Bostončani sicer naredil uslugo, toda daljnega leta 1984.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA