nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:
Eduardo
Španci so ga iz spoštovanja imenovali »bestia« (pošast), Francozi »meurtrier« (morilec), Italijani, obupani nad njegovimi meti za tri točke, pa kar »bombardiere«. Pri nas je dobil primeren vzdevek šele tik pred svojo poslovilno tekmo.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani