nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:
Režiser Calenda pripravlja hkrati italijansko in slovensko odrsko različico (v prevodu Rebule), srednjeveški sakralni zapis pa namerava vtkati v naše stoletje nasilja in žrtev terorja. Uprizoritev bodo najprej pripravili v gledališču, nato pa bodo z njo gostovali po sakralnih stavbah.
Poleg premiernih uprizoritev domačega ansambla bodo v SSG po običaju svojim abonentom ponudili tudi gostovanja Mestnega gledališča ljubljanskega (z Molièrovim Tartuffom v režiji) in Primorskega dramskega gledališča iz Nove Gorice (s tragikomičnimi enodejankami Barnesa Ni tako slabo kot zgleda v režiji).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani