nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

je bil v svojem času kuriozum, ki je to vzhodnjaško obliko prenašal k nam in jo tudi sam pisal. Lahko bi rekli, da ga je zgodaj, intimno in zato seveda tem bolj temeljito zaznamovalo nekaj fenomenov, ki so kasneje postali ikone naše dobe - in sem lahko prištejemo najbrž tudi njegovo živo zanimanje za film, kritiški prispevek k temu mediju, ki ga je dajal leta in leta. Če se zdaj, ob končnem obračunu, spomnimo še na veliko prevajalsko dejanje - prevod pesmi Emily Dickinson, se nam njegovo delo zaokroži v celoto, ki ni majhna niti po obsegu (naštetemu moramo dodati romaneskne prevode in urednikovanje pri Prešernovi družbi), medtem ko je po vsebini in pomenu še dosti večja in čistejša.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA