nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:



Mladinska knjiga je izdala pesmarico z notnimi zapisi in priloženo kaseto Murenčki (podnaslov Vsi veselo pojemo z) ter prevod zgodbe z naslovom izpod peresa Andersenove nagrajenke Gripe. Večino Murenčkovih pesmic je uglasbil; besedila so prispevali uveljavljeni pesniki, duhovito pa jih dopolnjujejo ilustracije.

Švedsko pisateljico Gripe pri nas poznamo po dveh prevedenih delih (Pelerinova hči in Hrošč leti v somraku), zdaj pa bomo lahko brali tudi zgodbo o Nori, ki se ji po nesreči staršev začnejo dogajati nenavadne stvari: nevidni obiskovalci, skrivnostni telefonski klici in sporočila...



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA