nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

In noben nogometaš vse leto ne trenira toliko kot jaz v enem tednu, je v začetku poletja omenil Pantani, pa mu niso posebej zamerili, ker je pač »gusar«, ker zmaguje in še zlasti, ker se zdi s svojimi 56 kilogrami in velikimi štrlečimi ušesi (zato mu Francozi pravijo »slonček«) tako nebogljen, da mu nihče ne bi storil nič žalega, celo če bi mu res zameril.

Predsednik vlade Prodi je zelo vešče pristavil piskrček, ko se je njegov romanjolski rojak Pantani to poletje dokončno povzpel v vrhove in se spremenil v legendo. Poslal mu je vabilo v vladno palačo, ko si je pridirkal rumeno majico in ugnal, ki je, to pa ima v Italiji poseben pomen.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA