nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

A že na predstavitvi smo se lahko prepričali, da ima roman vsaj eno nepogrešljivo sestavino vznemirljive literature - možnost večsmerne interpretacije. Avtorica namreč nasprotuje interpretaciji svojega romana, ki jo je v spremni besedi izpeljala, v dveh točkah; ne strinja se, da se Con brio ujema s hrepenenjsko strukturo cankarjanskega romana in da gre v knjigi za popis erotične manipulacije. Za manipulacijo res gre, je zatrdila Mérat, a ne erotično.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA