nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

V drugem delu Nikolaus Henkel (v nemščini) oriše razvoj ljubezenske lirike v srednjem veku, splošne značilnosti minnesanga in njegovo izročilo. V tretjem delu so objavljene tiste pesmi vseh treh pesnikov, ki jih je objavil leta 1952 v Liederdichter des 13. Jahrhunderts (3 pesmi Žovneškega, 7 pesmi Gornjegrajskega in 2 pesmi Ostrovrškega - kar gotovo ni bil njihov celoten opus), prevod v visoko nemščino in prevod v slovenščino. Prevod v slovenščino je delo in Toneta.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA