nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Pogovor z urednikom in prevajalcem je pripravila. Obsežen prevodni blok besedil je namenjen enemu najpomembnejših sodobnih ameriških literarnih teoretikov Haroldu Bloomu: v branje so ponujeni prvo poglavje njegove knjige Strah pred vplivom, uvodni del knjige Zahodni kanon in poglavje iz knjige Ruin the Sacred Truths, Bloomovim besedilom pa je dodana tudi razprava Zapfa Izbirne sorodnosti in ameriške različnosti: Nietzsche in Harold Bloom. Gost rubrike Zadnja izmena je eden najopaznejših sodobnih portugalskih pisateljev António Lobo Antunes; predstavljen je v prevodu. Veno pa s prevodi dvanajstih pesmi predstavlja pokojnega ameriškega pesnika Berrymana.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA