nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:



Igralci so oblečeni v kostume (kostumograf je) z natančnimi robovi in kljub preprostosti nikdar ne učinkujejo ideološko. Prvi od revolucionarne trojke je Debuisson, izdajalec, v izvedbi: trd na površini, a mehak znotraj, kljub vzravnanemu začetku vedno bolj uvit vase, nikdar na silo ciničen, temveč nekje ranjen, ubit; Galloudec je, kmet, zvesti sopotnik, in čeprav se zanj vse dogaja prehitro, polno navzoč in glasen, Sasportas pa Škof, črn, potomec sužnja, brez pomislekov in razdalj, naiven in, njegova »domovina je upor«. in Škof sta fantastično razigrana v burkaško parodičnem »spopadu« med Dantonom in Robespierrom, paradigmatičnem müllerjevskem prizoru.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA