nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Za doslej četrto uprizoritev v slovenskem jeziku je delo na novo prevedla, na oder pa jo je postavil mladi režiser, ki je prve odrske korake napravil kot novogoriški dijak na Amaterskem mladinskem odru PDG v Novi Gorici.

Z igro o Wojzcku, ki »preživlja svojega otroka in ljubico tako, da se udinja pri Stotniku in je kot prostovoljec na razpolago sumljivim Zdravnikovim medicinskim raziskavam«, je Büchner z revolucionarnimi dramaturškimi prijemi in slikovitim slogom izrisal natančno študijo »tragičnega brezupa malega človeka, izrinjenega na družbeni rob«. V slovenščini so delo prvič izvedli leta 1923 v Drami Narodnega gledališča, po drugi svetovni vojni pa še dvakrat (1972. leta v ljubljanski in 1991. leta v mariborski Drami SNG).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA