nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Poleg Alkimista imamo v slovenskem prevodu še dve Coelhovi deli: Ob reki Piedri sem sedela in jokala ter pravkar izšel prevod Pete gore. Gre za magično pripoved o življenjski usodi svetopisemskega preroka, ki se odpravi na vrh skrivnostne Pete gore, nato pa se na ruševinah mesta Akbar začne njegov veliki spopad z... Peta gora na topel način prigovarja, da se je treba življenja veseliti, da se morajo ljudje kot bojevati z ognjem v srcu in vztrajno slediti Osebni legendi, čeprav jih vodi skozi neizbežne življenjske tragedije.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA