nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:
Neoproščeno je v Clintovi režiji iz vesterna prerasel v rekviem, Popoln svet iz filma s Costnerjem v socialno melodramo, Najini mostovi iz ljubezenske zgodbe v spev ženske želje, Popolna oblast pa iz šund literature v vrhunski triler. Nič presenetljivega potemtakem, da je Vrt dobrega in zla iz zgodovinske družinske kronike, svojevrstne non-fiction uspešnice, ki jo je spisal Berendt, v Eastwoodovi ekranizaciji prerasel v izjemno občuteno epizodo iz cone somraka, ki ni onkraj meja verjetnega, temveč na tej strani resničnosti, v mestu ekscentričnega značaja, kjer tradicija abstraktnim pojmom dobrega in zla nadene povsem konkretne, a tujcu popolnoma nedoumljive obraze.
Mož, s katerim vstopamo v mistični realizem južnjaške utehe, je Kelso ( Cusack v vlogi pisatelja Berendta, ki mu je prav tako ime), newyorški novinar.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani