nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Lewisovo knjigo Glavna ulica je prevedel Moder, spremno besedo pa je napisal, ki je prepričan, da se radi prepoznamo v Lewisovih delih. V tej knjigi pa je slovenski rod celo omenjen! Glavna ulica napada »zadovoljnost nemih mrličev« in fundamentalizem, strogi moralizem, samoopravičujoči komercializem v času prehoda iz pionirskega sveta v svet trgovanja in biznisa.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA