nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Njegova aforistično duhovita in domiselna, pesniško krhka in topla ter vseskozi radoživo poigravajoča se besedila (z zveni besed in njihovimi pomeni) je med seboj povezal v domišljijsko in asociativno odprte Klobukovce, ne da bi jim na silo dodajal kako »zgodbo« ali celo vzgojni nauk.

Režiser in snovalka lutk, scene in kostuma sta spodbujevalcu in nosilcu živahnega odrskega dogajanja učinkovito pomagala pri uresničitvi njegove izhodiščne uprizoritvene zamisli, po kateri naj bo radoživi in okretni odrski obujevalec Balogovih iskrivih in blagozvočnih besed preprosti ulični lajnar s svojo značilno »glasbeno skrinjo«, tokrat uporabljeno za lutkovni, mizo ter priročno shrambo preprostih, večinoma ploskovitih lutk obenem. Poleg domiselno narejene in uporabljene »lajne«, ki jo igralec animator razpira, obrača in z njo hipoma vzpostavlja pred nami nova in nova prizorišča ter oživlja (iz in izza nje) nove »junake«, so ključnega pomena za Klobukovce prav gotovo najrazličnejši klobuki, pa naj bodo konfekcijski ženski in moški ali povsem fantazijski, kadar je treba z njimi prikazati obisk vesoljčkov, deželo Smejalko, pričarati kratkovidnega leva...



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA