nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Te so v dialogih, podobno kot pri Sartru, včasih preveč neposredne ali 'tezne'; na srečo jih Birdovo emocionalno razmerje do sveta: groza, gnus, sram, absurd in nato razvojni preobrat kvalitativno pretehta in roman s tem ohranja znotraj umetniško posredovane vizije sveta.

Brezhibna presaditev razvojnega romana, žanra, ki izvira v evropskem razsvetljenstvu in torej v zahodni metafiziki, po eni strani potrjuje, da ni le sam roman, ampak tudi njegov posamezen žanrski obrazec, prilagodljiv.
Po drugi strani, odkar nas obseda vizija sveta kot »globalne vasi«, ne moremo biti presenečeni niti ob dejstvu, da je bržčas najboljši »viktorijanski« roman (Ostanki dneva) napisal japonskih staršev sin, Oejev rojak Kazuo Ishiguro - in s tem problematiziral smiselnost nacionalno zamejenih literarnih zgodovin.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA