nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Poznamo ga le po mladeniškem vzdevku, »ptič«, kar ni naključje: na začetku romana je Birdova samopodoba podoba »prestrašenega, majhnega, zelo ogroženega ptiča«, v epilogu, ko dozori in si pridobi svojo človeško identiteto, pa mladostni vzdevek nič več ne pristoji, ker se je iz pasivnega »antijunaka« po hudem trpljenju preobrazil v klasičnega romanesknega junaka; ta z dejavnim (samoza)upanjem in potrpežljivo prepričanostjo sprejema ter po svojih moralnih močeh oblikuje svoj svet.

Vzorec razvojnega romana z eksistencialističnimi poudarki je presajen na japonsko prizorišče tako spontano, da zahodni bralec prepozna »japonskost« romana samo v japonskih lastnih imenih. Verjetno je tisto temeljno drugačno in tuje samo še junakov tabuiziran in odklonilen odnos do telesa in seksualnosti, pa še ta kulturna tujost je spretno vgrajena v širšo in bolj bistveno svetovnonazorsko problematiko.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA