nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:
Vodnika, M., B. in E. Kocbeka.
Prevajalec Kocbeka Geraldini je dobro poznal takratne razmere v slovenski književnosti. Svetovnonazorsko je bil bliže Tinetu kot Kocbeku, vendar je ocenil, da je treba seznaniti Slovake, ki so si v tistem času prizadevali za večjo politično avtonomijo znotraj enotne ČSR, z novimi idejnimi tokovi v Sloveniji.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani