nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:
Pred slabima dvema letoma, natančneje septembra 1996, je povzročila pravo senzacijo. Njeno težko izgovorljivo ime, bolj primerno za novo generacijo antibiotikov kot pisateljico uspešnic, je čez noč zasvetilo na literarnem nebu: Darrieussecq. Njen roman Truismes (Svinjarije, a tudi truizmi) se je prodal v 300.000 izvodih in pod močnim medijskim pritiskom prevedel v številne tuje jezike (med njimi tudi v slovenščino, v prevodu M., DZS 1997).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani