nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Francozi, občutljivi za svoj jezik in kulturo nemara celo bolj kakor, so to seveda opazili.

Javno izražena želja našega premiera, da bi se Slovenija s statusom opazovalke pridružila Frankofoniji, formalni skupnosti za zdaj 49 držav sveta, ki si »delijo francoščino«, je zato opazno otoplila že sicer dobro ozračje njegovega prvega uradnega obiska v. Državi že sicer nimata neporavnanih računov, zgodovina ni pustila za seboj nobenih temnih senc, zato tudi nobenih razlogov, da političnodiplomatski odnosi med njima ne bi mogli biti še boljši, pristnejši, predvsem pa, da se gospodarsko sodelovanje, ki že zdaj ni slabo, le da je osredotočeno na zelo ozek spekter blaga - avtomobili seveda, z naše strani pa tudi tehnika in pohištvo - ne bi moglo okrepiti oziroma dvigniti na zahtevnostno višjo raven.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA